(Zdjęcie zrzut wideo ICE)
(Źródło: Joongang Ilbo] https://www.joongang.co.kr/article/25365032)
‘Uwięzienie w Georgii’ wyciąga niewygodną prawdę
Ponad 300 Koreańczyków, którzy zostali aresztowani i uwięzieni w fabryce spółki joint venture Hyundai Motor Group i LG Energy Solution w stanie Georgia w USA, powróciło bezpiecznie, ale rany pozostały głębokie. Jeden z pracowników LG Energy Solution, który odwiedził Stany Zjednoczone w celu rozwiązania sytuacji, powiedział: „Atmosfera w terenie była straszna”. (Źródło: https://www.joongang.co.kr/article/25367472, Joongang Ilbo, 2025. 9. 17)
Biblijny punkt widzenia na upadek imperializmu
Chociaż Biblia bezpośrednio nie popiera imperializmu, istnieją przypadki, w których fragmenty opisujące ekspansję terytorialną, takie jak podbój Kanaanu w Starym Testamencie, zostały błędnie zinterpretowane z imperialistycznego punktu widzenia, lub też „głoszenie Ewangelii (복음) aż po krańce ziemi” zostało błędnie zinterpretowane jako ekspansja terytorialna (오인), aby uzasadnić imperializm. Z drugiej strony, zasadnicze przesłanie Biblii podkreśla pokój, miłość i współistnienie wszystkich narodów oraz jasno stwierdza, że imperialistyczne panowanie i agresja nie są wolą Bożą.
Biblijny punkt widzenia na kapitalizm i demokrację
Z biblijnego punktu widzenia kapitalizm (資本主義) to system gospodarczy (經濟) charakteryzujący się dążeniem do zysku (利潤追求) i konkurencją (競爭), który może prowadzić do materializmu (物質) 만능주의), ubóstwa (貧困) i nierówności (不平等), jeśli nie jest zgodny z biblijnymi zasadami etycznymi.
Demokracja to system polityczny, który kładzie nacisk na wolność jednostki (自由) i uczestnictwo polityczne (政治), i może być wykorzystana jako środek do realizacji Bożego porządku stworzenia i miłości bliźniego z biblijnego punktu widzenia, ale potrzebna jest również ostrożność w zakresie walki o władzę w strukturach politycznych.
Chrześcijanie (基督敎人) muszą krytycznie zdawać sobie sprawę z problemów występujących w systemach kapitalizmu i demokracji i dążyć do promowania sprawiedliwości społecznej (社會) 정의(定義) i dobra dla wspólnoty w oparciu o biblijne wartości (聖經).
Postawa i rola przebudzonych intelektualistów
W XXI wieku doświadczamy skutków ubocznych kapitalizmu i demokracji oraz oblicza imperializmu, który próbował je zrealizować.
- Uczmy się i praktykujmy poprzez historię i prawdę
Przy uważnym przyjrzeniu się słowom z Listu do Hebrajczyków w Nowym Testamencie (Hbr 11:3), można wywnioskować, że już od 2000 lat słowa te stanowią słowa uwagi i przestrogi przed imperializmem, kapitalizmem i demokracją stworzonymi przez człowieka, tj. państwami siły, materializmem itp., które objawiają się w ciele.
W rzeczywistości, jest to słowo, które Bóg Stwórca wypowiedział przez słowo prawdy dla odnowy ludzkiej natury (人間 本性) i prawdziwego życia.
Jeśli uważnie spojrzymy na słowo prawdy przez Biblię i zrozumiemy je, możemy iść naprzód ku pożądanej przyszłości.
Możemy dowiedzieć się poprzez historię, że istnienie imperializmu i jego kontynuacja siłą i kapitałem (資本) ma swoje ograniczenia (限界). Jednak ludzkość wciąż podąża drogą uwielbienia bożków (偶像), w której siła i materia są najwyższymi wartościami, z powodu powtarzających się zachłanności.
Nierówności i rozpad wspólnoty, które są skutkami ubocznymi kapitalizmu i demokracji, prowadzą do utraty szacunku dla ludzkości (人間性) i jej wartości (價値). Jest to również powtarzanie błędów, podążając tylko za tym, co widoczne, jak w słowach z Listu do Hebrajczyków (Hbr 11:3).
List do Hebrajczyków 11
3. Przez wiarę pojmujemy, że światy zostały ukształtowane słowem Boga, tak iż to, co widzialne, powstało z tego, co niewidzialne. (Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear.)
Winston Churchill (Winston Leonard Spencer-Churchil, 1874~1965, 61. premier Wielkiej Brytanii) powiedział: „Naród, który zapomina o swojej przeszłości, nie ma przyszłości (A nation that forgets its past has no future)”. Jak jego maksyma, ludzkość powinna zrozumieć plan i cel Boga, który stworzył ludzkość, poprzez biblijną historię.
- Bądźmy ludźmi, którzy mogą żywić nadzieję na przyszłość
Pragnienia ciała (肉身), pragnienia oczu (眼目) i duma życia (爾生) mogą być instynktami człowieka, ale wciąż zajmują miejsce w ludzkim sercu. Takie chciwości powodują zazdrość i zawiść w ludziach, którzy porównują się nawzajem.
Dlatego dochodzi do nieustannych konfliktów między rodzinami i społecznościami, które mogą również występować między społeczeństwami i narodami, prowadząc do podziałów między klasami społecznymi i wojen między narodami.
Wyrażenie ‘serce ludzkie jest najbardziej zwodnicze’ oznacza, że ludzkie serce jest bardzo fałszywe i grzeszne (罪惡), i zepsute (腐敗) przed Bogiem. (Jer 17:9) Ukazuje to teologiczną koncepcję, że ludzka natura upadła (墮落) i nie jest etycznie ani moralnie poprawna, i nie może samodzielnie przywrócić sprawiedliwości ani miłości.
Bóg powiedział: „Bądźcie święci, bo Ja jestem święty” (Lev 11:44, 19:2). Bóg będzie chciał, aby człowiek, którego stworzył, wrócił do Boga i odzyskał swoją naturę (本性).
Królestwo niebieskie (天國, The kingdom of God) pozwala cieszyć się pokojem (平和) i radością w naturalny sposób po odzyskaniu właściwych relacji z Bogiem, czyli sprawiedliwości (義), a to królestwo niebieskie jest w naszych sercach. (Rom 14:17-19)
List do Rzymian 14
17. Albowiem królestwo Boże to nie sprawa jedzenia i picia, ale sprawiedliwość, pokój i radość w Duchu Świętym.
18. Kto bowiem w ten sposób służy Chrystusowi, podoba się Bogu i jest ceniony przez ludzi.
19. Starajmy się więc o to, co służy pokojowi i wzajemnemu zbudowaniu.
Mądry (智慧) człowiek będzie starał się nosić Królestwo Boże w swoim sercu, dążyć do pokoju z członkami wspólnoty i przewodzić budowaniu się nawzajem. Jeśli przywódcy narodu będą przestrzegać tego samego podejścia do rządzenia krajem i dyplomacji między narodami z takim nastawieniem, cały świat będzie mógł cieszyć się fundamentalnym pokojem.
Hongik Ingan (弘益人間), idea rządzenia Dan-guna, oznacza szerokie przynoszenie korzyści ludzkości i jest ideą, która pojawia się w mitach założycielskich starożytnego Joseon (古朝鮮), i jest obecnie używana jako idea edukacji (敎育) w Republice Korei (大韓民國). Idea ta wykracza poza pożytek osobisty i dąży do integracji (統合) i dobrobytu (繁榮) całego społeczeństwa i ma na celu realizację powszechnych (普遍的) wartości (價値) ludzkości.
Nadszedł czas, aby przebudzony intelektualista (知性人) wziął udział w realizacji tych powszechnych wartości ludzkości. Tylko wtedy Republika Korei (大韓民國) i naród koreański (韓民族) będą mogły wywrzeć dobry wpływ na świat. Co więcej, ta praktyka i kierunek powinny stać się pożądaną rzeczywistością (實像). (Hbr 11:1, 6)
List do Hebrajczyków 11
1. A wiara jest poręką tych dóbr, których się spodziewamy, dowodem tych rzeczywistości, których nie widzimy. (Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.)
6. A bez wiary nie można podobać się Bogu. Kto bowiem przychodzi do Boga, musi uwierzyć, że On istnieje i że jest nagrodą dla tych, którzy go szukają.
2025. 9. 21 Prawdziwa Droga
Fale uwielbienia ogarnęły Brazylię, wzruszające wyznanie setek tysięcy wiernych | Way Maker | Ten, który toruje drogę | jeremy riddle (feat. Priscilla Alcantara)
Komentarze0