Dans la Bible, la « proclamation » représente le rôle de messager qui transmet la volonté de Dieu, et possède une autorité spirituelle qui entraîne la soumission des démons, des âmes et de l'environnement.
Cependant, l'église moderne, en se focalisant sur l'autorité des dirigeants et les dogmes, utilise souvent à tort les termes « transmettre » et « proclamer » sans une instruction directe de Dieu.
Par conséquent, l'église doit discerner la voix de Dieu, vivre une vie conforme à la volonté du Seigneur en tant que véritables chrétiens, et se méfier des faux prophètes ou des dirigeants d'église.
En grec, le mot traduit par « annoncer » (faire connaître au monde) dans le Nouveau Testament est « aphangello ».
Dans les versions anglaises de la Bible, « aphangello » est traduit par proclaim, declare, announce.
Le grec de « annoncer » est <kerusso (κηρύσσω)>. <Kerusso> signifie agir en tant que messager porteur d'une autorité (權威) divine, transmettant la volonté de Dieu. Le message de cette proclamation signifie que le diable est soumis et que l'âme, l'environnement et les circonstances obéissent (順從).
« L'objectif de l'annonce (宣布) » est de révéler Jésus-Christ vivant.
[Source] https://my-jc.tistory.com/2704, Pasteur Joseph Lee, 2019. 11. 9
En termes de bon sens, « transmettre » et « annoncer » peuvent être utilisés lorsque l'on communique ses propres pensées à autrui. Cependant, dans le cas des paroles de l'Écriture, selon les circonstances, Dieu (하느님, God) qui a ordonné à quelqu'un de transmettre ces paroles doit être le sujet.
Et lorsqu'il s'agit de transmettre ou d'annoncer ces paroles à quelqu'un, Dieu a un objectif et une raison précis et il les soulignera clairement. Alors la personne qui a reçu l'ordre de transmettre ces paroles doit uniquement transmettre les paroles reçues, en excluant (排除) totalement ses propres opinions.
Jetons un coup d'œil rapide au contexte de l'origine du christianisme. Le christianisme est devenu une religion d'État à Rome, ce qui a permis sa propagation en Europe et en Asie occidentale. Toutefois, l'examen de ce processus révèle qu'il a été utilisé comme un moyen de contrôle par les empereurs. (L'intégration du christianisme par l'empereur Constantin a conduit à la proclamation de la liberté religieuse pour les chrétiens par l'édit de Milan en 313, puis, après la guérison d'une maladie, l'empereur Théodose a fait du christianisme la religion d'État en 392.)
Par la suite, l'Église et les autorités dirigeantes se sont rapprochées afin de tirer mutuellement profit de cette alliance. De ce fait, la richesse, la gloire et le pouvoir se sont installés au sein de l'Église. On dit que « Jésus est le chef de l'Église », mais en réalité, une hiérarchie stricte régit l'Église, où chacun doit obéir aux ordres du chef de chaque dénomination (敎團). De plus, chaque dénomination a des doctrines, des rites et des passages bibliques définis pour les messes ou les sermons.
Dans ce contexte, comment les prêtres ou les pasteurs peuvent-ils facilement affirmer à l'autel de l'église qu'il s'agit de « paroles données », de « paroles transmises » ou de « paroles proclamées » ? Même les dirigeants de l'Église qui ont vécu une longue vie au sein de l'Église considèrent cela comme normal.
Qui est vraiment un chrétien ?
Au sens lexicographique, il est défini comme « celui qui confesse sa foi en Jésus-Christ (sauveur, sauveur) ou celui qui croit en la religion fondée sur les enseignements de Jésus ». Un véritable chrétien est celui à qui une nouvelle vie (生命) est donnée en Jésus-Christ.
(https://incharity.or.kr/bbs/board.php?bo_table=godnews&wr_id=15, Église de l'amour, 2018. 1. 15)
Quelle est la signification de l'Église ?
Il s'agit d'un rassemblement de personnes que Dieu a appelées spécifiquement à vivre une vie différente de celle qu'elles vivaient auparavant, un engagement à vivre une vie différente, une communauté de salut fondée sur la promesse de Dieu.
Il est nécessaire de pouvoir discerner (分別) les paroles que le Seigneur a lui-même ordonné de transmettre (傳) ou de proclamer (宣布).
L'Église moderne et ses dirigeants devraient prêter attention aux avertissements que Jésus a adressés aux dirigeants religieux juifs.
Par conséquent, s'il n'y a pas d'ordre du Seigneur lui-même de transmettre (傳) ou de proclamer (宣布), il ne faut pas utiliser ces mots à la légère. Les dirigeants de l'Église, et en particulier les prêtres et les pasteurs, doivent garder cela à l'esprit et éviter d'agir inconsciemment d'une manière insensée et désobéissante (不順從). (Mt 12 : 32-34, 36, Mt 23 : 27, 33, 34, Dt 18 : 20-22)
Matthieu 12
32. De même, quiconque dira une parole contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint-Esprit (聖靈), il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.Il ne lui sera pardonné (容恕) ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir..
33. « L'arbre bon produit de bons fruits, et l'arbre mauvais produit de mauvais fruits. Un arbre se reconnaît à ses fruits.
34. Races de vipères, comment pouvez-vous, qui êtes méchants, dire de bonnes choses ? Car c'est de l'abondance du cœur que la bouche parle.
36. Je vous le dis, les hommes rendront compte au jour du jugement de toute parole vaine qu'ils auront proférée.
Deutéronome 18
20. Et le prophète qui aura osé parler en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandée, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là sera puni de mort.ce prophète-là sera puni de mort..' dit-il.
21. Et vous direz peut-être en vos cœurs : Comment reconnaîtra-t-on la parole que le Seigneur n'aura pas dite ?
22. Si la parole que le prophète aura dite au nom du Seigneur ne s'accomplit pas ni n'arrive, c'est que le Seigneur n'a pas parlé cette parole. Ne craignez donc point ce prophète-là.
En effet, le Seigneur déteste profondément ces faux serviteurs ou prophètes, et il peut même se mettre en colère (震怒) au point de les faire mourir. Par conséquent, si l'Église n'a pas ce discernement (分別力), c'est-à-dire si elle n'entend pas la parole ou la voix (音聲) que Dieu lui-même a donnée, elle ne sera qu'une façade de piété, elle aura perdu sa sainteté et la puissance (能力) du Seigneur ne se manifestera plus en elle.
Le Seigneur gronde les dirigeants de l'Église, et en particulier les pasteurs, en disant : « Un aveugle guide un autre aveugle. »
Matthieu 15
14. Laissez-les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; et si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse. »et si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse. »
Matthieu 7
21. Ceux qui me diront : Seigneur ! Seigneur ! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.